Книжный каталог

Стокер Б. Врата жизни

Перейти в магазин

Сравнить цены

Описание

Сравнить Цены

Предложения интернет-магазинов
Стокер Б. Врата жизни Стокер Б. Врата жизни 288 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Стокер Б. Брэм Стокер. Малое собрание сочинений Стокер Б. Брэм Стокер. Малое собрание сочинений 304 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Брэм Стокер Врата жизни Брэм Стокер Врата жизни 259 р. ozon.ru В магазин >>
Брэм Стокер Врата жизни Брэм Стокер Врата жизни 164 р. litres.ru В магазин >>
Стокер Б. Дракула Стокер Б. Дракула 258 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Стокер Б. Дракула Стокер Б. Дракула 154 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Стокер Б. Дракула Стокер Б. Дракула 157 р. chitai-gorod.ru В магазин >>

Статьи, обзоры книги, новости

Врата жизни - Стокер Брэм

Врата жизни

Эта книга переведена на русский язык впервые. Романтическая история любви, полная неожиданных поворотов, горя и радости, героизма и самоотверженности, – «Врата жизни» стоят в одном ряду с любовными романами Уилки Коллинза, сестер Бронте и Джейн Остин.

  1. Брем Стокер Врата жизни
  2. Предвестие
  3. Глава I. Стивен
  4. Глава II. Сердце ребенка
  5. Глава III. Гарольд
  6. Глава IV. Гарольд в Норманстенде
  7. Глава V. Крипта
  8. Глава VI. Поездка в Оксфорд
  9. Глава VII. Жажда знать
  10. Глава VIII. Пролетка
  11. Глава IX. Весной
  12. Глава X. Решение
  13. Глава XI. Встреча
  14. Глава XII. На пути домой
  15. Глава XIII. Гарольд принимает решение
  16. Глава XIV. Буковая роща
  17. Глава XV. Завершение свидания
  18. Глава XVI. Разговор наедине
  19. Глава XVII. Деловое соглашение
  20. Глава XVIII. И снова дела
  21. Глава XIX. Письмо
  22. Глава XX. Доверие
  23. Глава XXI. Долг чести
  24. Глава XXII. Установление границ
  25. Глава XXIII. Человек
  26. Глава XXIV. Из глубин
  27. Глава XXV. И дитя поведет нас
  28. Глава XXVI. Благородное предложение
  29. Глава XXVII. Мудрость зрелых лет
  30. Глава XXVIII. Де Ланнуа
  31. Глава XXIX. Серебряная леди
  32. Глава XXX. Уроки уединения
  33. Глава XXXI. Линия жизни
  34. Глава XXXII. Быть богом и делать все, что пожелаешь
  35. Глава XXXIII. Покои королевы
  36. Глава XXXIV. Ожидание
  37. Глава XXXV. Много слез
  38. Глава XXXVI. Свет
  39. Глава XXXVII. Златое молчание
  40. Примечания

Источник:

www.e-reading.club

Стокер Б. Врата жизни

Литература

Каждый из нас, родителей, проходит опыт первооткрывателя в сфере воспитания ребенка. . »

Из колониального Нассау в Нью-Йорк, из Сан-Франциско в римский Карфаген, из император. »

Уже много лет хна используется в качестве натурального красителя для волос. Она спосо. »

Темный Двор: Ангелы: Рабакил, куратор Элви в задании "Лжепроповедники" »

вопрос к моим читателям »

«Летнее море и пахнет по-летнему», - Кристина вздохнула и поставила голые ступни немн. »

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.

Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение

Источник:

lady.webnice.ru

Брэм Стокер «Врата жизни»

Брэм Стокер «Врата жизни» Врата жизни

Другие названия: The Gates of Life

БРЭМ СТОКЕР (1847–1912) – классик английской литературы – известен прежде всего романом «Дракула», положившим начало целой литературной, да и не только литературной традиции. Сколько книг после Стокера было написано о вампирах! А сколько снято фильмов! Но талант Стокера не ограничивается рамками одной темы – история о Короле вампиров принесла ему мировую известность, но другие его романы не менее интересны. Эта книга переведена на русский язык впервые. Романтическая история любви, полная неожиданных поворотов, горя и радости, героизма и самоотверженности, – «Врата жизни» стоят в одном ряду с любовными романами Уилки Коллинза, сестер Бронте и Джейн Остин.

Лингвистический анализ текста:

Авторы по алфавиту:

6 января 2018 г.

6 января 2018 г.

Открыта страница книжной серии «Книга-игра»

4 января 2018 г.

3 января 2018 г.

Открыты страницы серии антологий и книжной серии «Заповедник Сказок»

31 декабря 2017 г.

Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник.

Источник:

fantlab.ru

Брэм Стокер - Врата жизни

Брэм Стокер - Врата жизни

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Описание книги "Врата жизни"

Описание и краткое содержание "Врата жизни" читать бесплатно онлайн.

© ООО «Издательство К. Тублина», 2015

© А. Веселов, оформление, 2015

– Лучше быть ангелом, чем Богом! – голос звенел из-за куста боярышника.

На невысоком надгробии, неподалеку от дерева, сидели юноша и девушка, они смотрели прямо в глаза друг другу, не прислушиваясь к разговору двух детей, примостившихся на ветвях. Для молодой пары это были пустые звуки, не сравнимые по значению с переживаемыми чувствами. Девушка коснулась губ пальцем, призывая молодого человека к молчанию, он кивнул. Теперь только детские голоса нарушали тишину.

Окрестный пейзаж мог бы взволновать художника-романтика: старинное приходское кладбище, низкая церковь с квадратной башней и длинными окнами со сложным переплетом. Желтовато-серый камень поизносился за долгие времена, а местами строение поросло мхом. Покосившиеся надгробия стояли плотными группами тут и там. За церковью виднелись верхушки искривленных и узловатых тисов.

В церковном дворе росло немало деревьев: с одной стороны величественный кедр, с другой – пунцовый бук. Могильные камни и памятники усопшим чередовались с полными жизни цветущими деревьями, повсюду зеленела сочная трава. В свете июньского солнца ярко сияли золотые головки ракитника. Сирень, боярышник, пучки таволги обрамляли лениво текущий ручей и источали сладкий аромат. Изжелта-серые стены крошились от старости, но их ветхость прикрывали зеленые пятна папоротника и флоксов, лук-порей и заячья капуста уступали место диким цветам, добавлявшим свои ноты в пленительный аромат превосходного летнего дня, навевающего сонную дремоту.

Среди буйного цветения юная пара на сером надгробии вовсе не казалась частью бесхитростной природы. На молодом человеке был обычный охотничий костюм: рыжеватый пиджак, белая рубашка, черная шляпа, светлые бриджи и высокие сапоги. Девушку отличали богатство и изящество наряда. Алый жакет для верховой езды, маленькая черная шляпка чуть сдвинута вперед, а из-под нее ниспадает каскад золотых волос, на шее – белый шарф, классический атрибут модного охотничьего костюма, приталенного, с блестящими золочеными пуговицами. Присев на камень, девушка чуть приподняла длинную белую саржевую юбку, приоткрыв черные сапожки. Белые перчатки из оленьей кожи с отворотами и такой же белый кожаный хлыст с рукояткой из слоновой кости с золотом дополняли блистательный облик.

Уже к четырнадцати годам мисс Стивен Норманн стала настоящей красавицей – и обещала расцвести еще ярче. Ее облик соединял в себе лучшие национальные черты: твердая линия подбородка, чуть широковатое для женщины лицо, высокий лоб и орлиный нос свидетельствовали о саксонско-нормандском происхождении. Роскошные рыжеватые волосы, пламенные и густые, как и полные, алые губы красивой формы, указывали на примесь древней северной расы островитян. А яркие черные глаза, иссиня-черные, точно вороново крыло, брови и ресницы намекали на то, что один из далеких предков-крестоносцев свою жену привез с востока. Девушка была высока для своих лет, стройна, но женственные формы тела сформировались уже довольно определенно. Длинные ноги, лебединая шея и горделивая осанка немало добавляли к ее красоте.

Да, мисс Стивен Норманн должна была вырасти в роскошную женщину. Уверенность и властность чувствовались в каждом ее движении.

Ее спутник, Гарольд Эн-Вульф, был пятью годами старше. Это преимущество, наряду с некоторыми особенностями характера, позволяло ему занимать менторскую позицию по отношению к юной девушке. Молодой человек был весьма высок, широкоплеч, но сухощав, с длинными руками и крупными ладонями. В его облике чувствовалась физическая сила, а крепкая шея и посадка головы выдавали в нем опытного спортсмена.

Молодые люди невольно прислушались наконец к разговору детей. Сквозь проем крытых ворот виднелись оставшиеся за стеной церковного двора лошади, отдыхавшие в тени кедра. Они время от времени встряхивали хвостами, отгоняя назойливых мух. Грумы сидели в седлах, ожидая хозяев, один держал поводья изящного белого арабского скакуна, а другой – вороного коня.

– Лучше быть ангелом, чем Богом!

Маленькая девочка, сделавшая это заявление, выглядела как образцовая ученица сельской воскресной школы. Голубые глаза, розовые щеки, крепкие крестьянские ноги, прямые темно-русые волосы собраны в тугой пучок и завязаны мятой лентой вишневого цвета. Даже самый скептический наблюдатель не усомнился бы в ее добром нраве и благовоспитанности. Она была уверенной, но не заносчивой, кокетства же в ней не было вовсе. Добрая деревенская девочка, которая привыкла вставать рано, чтобы помочь матери по хозяйству, светлый ангел для отца, заботливая няня для младших братьев и сестер, чистая умом и телом, основательная, веселая и полная безмятежной веры.

Ее подружка была хорошенькой, но более упрямой и страстной, менее организованной и очень, очень настойчивой. Черные волосы и глаза, смуглое лицо, крупный рот и вздернутый нос – все в ней составляло цельный образ пылкой, импульсивной натуры, не склонной к ограничениям и доводам рассудка. Однако трудно было бы сказать, как будет формироваться ее нрав по мере взросления. Казалось, она изумилась тому, что собеседница готова выбрать роль пониже статусом. Она помедлила, прежде чем ответить:

– Вовсе нет! Лучше находиться выше всех и отдавать приказы ангелам, я бы предпочла так. Не понимаю, Марджори, почему ты бы хотела получать приказы, вместо того чтобы отдавать их?

– В самом деле, Сьюзан, я бы не хотела отдавать приказы. Мне больше нравится подчиняться им. Так ужасно, если ты должен обо всем думать и помнить, принимать все решения. А кроме того, мне вовсе не хотелось бы всегда быть за справедливость!

– Почему же? – довольно резко возразила собеседница.

– Ох, Сьюзан. Ну что за радость наказывать кого-то? Ведь справедливость означает не только похвалы, но и наказания. А вот ангелы приятно проводят время, помогая людям, утешая их, они приносят свет и рассеивают тьму, дарят утреннюю росу, позволяют расти цветам, заботятся о малышах. Конечно, Бог добрый и хороший, он такой милосердный, но иногда ему приходится быть просто ужасным.

– Все равно лучше быть Богом и обладать способностью делать все, что пожелаешь!

А затем девочки спрыгнули с веток и ушли, голоса их вскоре смолкли вдали. Молодые люди, сидевшие на надгробии, некоторое время смотрели им вслед, а потом девушка произнесла:

– Какая умница эта Марджори. Но, знаешь, Гарольд, я склонна согласиться со Сьюзан.

– В чем именно, Стивен?

– Разве ты не слышал, как она сказала: лучше быть Богом и обладать способностью делать все, что пожелаешь?

– Ну, да, – заметил юноша после короткого размышления. – Теоретически это хорошо, но думаю, что скоро можно заскучать.

– Ты думаешь? Да что ты! В конце концов, что может быть лучше, чем быть Богом? Разве можно желать большего?

В голосе ее прозвучали капризные ноты, а большие черные глаза яростно сверкнули. Молодой человек улыбнулся и покачал головой, а потом мягко ответил:

– Ты ведь и сама знаешь, что это не так. В подобном желании много честолюбия, но всему есть пределы. Не уверен, что стоит пренебрегать маленькими простыми радостями. Та девочка сказала очень важные слова о том, каково это – быть справедливым.

– Не вижу в этом ничего трудного. Любой может быть справедливым!

– Прости, но многие мужские дела со стороны не кажутся слишком трудными, – он с вызовом взглянул прямо в глаза собеседнице.

– Мужские дела! – фыркнула девушка. – Можно подумать, у женщин нет никаких дел!

– Теоретически они должны быть, но на практике…

– И что ты хочешь сказать? – сама мысль о противопоставлении мужчин и женщин вызывала у нее категорический протест.

Юноша подавил усмешку и постарался отвечать спокойно и примирительно:

– Стивен, дорогая, дело в том, что всемогущий Господь установил все так, что справедливость – не та добродетель, что свойственна женщинам. Я не хочу сказать, будто женщины несправедливы, вовсе нет. Пока не затронуты интересы близких им людей, они могут быть искренне настроенными на справедливость и даже превосходить в этом мужчин. Но когда включаются эмоции, когда возникает конкретная, сложная ситуация, абстрактная справедливость становится для женщин не так уж важна…

Девушка досадливо перебила его:

– Совершенно с тобой не согласна! Конечно, отдельные женщины и в отдельных ситуациях могут вести себя по-разному, но нельзя утверждать, что нам не свойственна справедливость.

На этот раз юноша не удержался от снисходительной улыбки, заставившей собеседницу сердито нахмуриться.

– Приведу тебе примеры, – сказал он. – Ты когда-нибудь слышала о матери, которая пожелала, чтобы ее сына побили в школе?

– Дурное поведение заслуживает наказания, но это не имеет отношения к справедливости, – пожала плечами Стивен.

Эта книга стоит меньше чем чашка кофе!

Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.

Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Врата жизни"

Книги похожие на "Врата жизни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.

Все книги автора Брэм Стокер

Брэм Стокер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брэм Стокер - Врата жизни"

Отзывы читателей о книге "Врата жизни", комментарии и мнения людей о произведении.

Вы можете направить вашу жалобу на или заполнить форму обратной связи.

Источник:

www.libfox.ru

Врата жизни - Стокер Брэм

Врата жизни

Эта книга переведена на русский язык впервые. Романтическая история любви, полная неожиданных поворотов, горя и радости, героизма и самоотверженности, – «Врата жизни» стоят в одном ряду с любовными романами Уилки Коллинза, сестер Бронте и Джейн Остин.

  1. Брем Стокер Врата жизни
  2. Предвестие
  3. Глава I. Стивен
  4. Глава II. Сердце ребенка
  5. Глава III. Гарольд
  6. Глава IV. Гарольд в Норманстенде
  7. Глава V. Крипта
  8. Глава VI. Поездка в Оксфорд
  9. Глава VII. Жажда знать
  10. Глава VIII. Пролетка
  11. Глава IX. Весной
  12. Глава X. Решение
  13. Глава XI. Встреча
  14. Глава XII. На пути домой
  15. Глава XIII. Гарольд принимает решение
  16. Глава XIV. Буковая роща
  17. Глава XV. Завершение свидания
  18. Глава XVI. Разговор наедине
  19. Глава XVII. Деловое соглашение
  20. Глава XVIII. И снова дела
  21. Глава XIX. Письмо
  22. Глава XX. Доверие
  23. Глава XXI. Долг чести
  24. Глава XXII. Установление границ
  25. Глава XXIII. Человек
  26. Глава XXIV. Из глубин
  27. Глава XXV. И дитя поведет нас
  28. Глава XXVI. Благородное предложение
  29. Глава XXVII. Мудрость зрелых лет
  30. Глава XXVIII. Де Ланнуа
  31. Глава XXIX. Серебряная леди
  32. Глава XXX. Уроки уединения
  33. Глава XXXI. Линия жизни
  34. Глава XXXII. Быть богом и делать все, что пожелаешь
  35. Глава XXXIII. Покои королевы
  36. Глава XXXIV. Ожидание
  37. Глава XXXV. Много слез
  38. Глава XXXVI. Свет
  39. Глава XXXVII. Златое молчание
  40. Примечания

Источник:

www.e-reading.life

Стокер Б. Врата жизни в городе Краснодар

В нашем каталоге вы всегда сможете найти Стокер Б. Врата жизни по доступной стоимости, сравнить цены, а также посмотреть прочие книги в группе товаров Художественная литература. Ознакомиться с характеристиками, ценами и обзорами товара. Доставка товара производится в любой населённый пункт РФ, например: Краснодар, Набережные Челны, Нижний Новгород.